la Despedida en el ejército


la tarde Escenificada para los reclutas y sus próximos, dedicado a los cables en el ejército

se Abre la cortina.

En la escena: el Vals. El baile de escape. Giran despacio los vapores. El baile es interrumpido por los sonidos del tubo militar, el ruido de la estación, los sonidos de la locomotora Diesel, las exclamaciones de las órdenes militares. El oscurecimiento. Cuando se es claro de nuevo, la muchacha ya en la escena unos. A alguien en las manos el ramo, alguien tiene la guitarra, el paquete con los productos. Salen corriendo al proscenio, miran atentamente la sala de espectáculos. Suena la marcha "¤ЁюЁрэшх Рырт эъш" (el fonograma).

las Muchachas: ¡- Han llegado a tiempo! Aquí no han salido...

- los Muchachos... Los Niños... Los Chavales... Los Soldados... Y bien, en general... Quería decir... Vuelvan más pronto, sin usted será aburrido.

- Picando, conservaré la guitarra tuya, no se agites. Llegarás - cantaremos... ¿Recuerdas nuestro querido?

¡

- Serega! A tú aquí en el camino he recogido de algo. Ha preparado, la primera vez en la vida.

- te esperaré, ti no pienses. ¡A los bailes sin ti ni el paso!

¡

- Oye! Le esperaremos. Servís tranquilamente, por nosotros no se agiten. Esperaremos.

¿

- A cuanto esperar? ¿El año? ¿Dos?

- A cuanto no tendría que, esperaremos tanto. La parte nuestro tal femenino. Las abuelas esperaban, las mamás esperaban, y esperaremos. ¿Que nosotros es peor?

¡

- Es correcto, la muchacha! Pero presentáis, que será el encuentro... ¡Recuperaremos Todo!

las Muchachas cierran los ojos. De la sala de espectáculos por el paso a ellos a la escena se levanta la banda militar y junto con él los muchachos en el uniforme. Hay un encuentro alegre, el reconocimiento alegre uno a otro, el cambio para las novedades. Pasan al recitado burlesco:

  • la Primera muchacha : le miramos Aquí, los muchachos,
    Envidiamos un poco:
    El tipo tal gallardo,
    Es estrecho para los signos el pecho.
  • la Segunda muchacha : Y botinochki brillan,
    Y mundirchiki están,
    ¡Diremos directamente - la monada!
  • la Tercera muchacha : Y bien, confiesen: en uvolnene
    ¿No hay retreta de las chicas?
  • la Segunda muchacha : Y por el porte, por el crecimiento
    ¡Ud, los muchachos, aunque donde!
  • la Primera muchacha : Pero querríamos las preguntas
    Koj-que a usted dar.
    Breve, honesto, no formal
    Cada uno debe ser la respuesta.
  • Segundo : ¿Cómo era servido a usted?
  • los Soldados : Normalmente.
  • Primero : ¿Cómo con ucheboju?
  • los Soldados : Normalmente.
  • Segundo : ¿A con el deporte como?
  • los Soldados : Normalmente.
  • Primero : Algo todo a usted "эюЁьрыіэю"!
    ¿Acaso las palabras es más claro no existe?
  • el Sargento : ¡Que las palabras?!
    Podrían por los asuntos
    ¡Mostrar los asuntos!
  • el Primer soldado : no existe Solamente matchasti con nosotros...
  • el Segundo soldado : Eh, el rifle aunque era.
  • el Sargento : Sí el blanco...
    Sí aunque los cascos
    ¡Y la pala, al fin!
    ¿Cómo mostrarás?
  • el Soldado : ¿Puede, en el baile?.
  • el Sargento : ¡ha inventado?! Bien hecho
    ¡En el baile!
    Más ampliamente círculo, los muchachos,
    Y bien, había unidamente todo,
    Para que puedan los soldados
    Mostrar en toda la belleza.
    ¡Todo aquí!
    Cede al sitio...
    ¡E - e - h!. ¡Las Suelas no compadezcas!.
    Respetado maestro,
    Algo... ¡Se pon de buen talento!

Va el número de concierto - el baile de los temas militares en la realización de la colectividad coreográfica.

la Muchacha : el Baile era admirable. Se podría, y alabar, aquí solamente algo no apetece...

los Soldados : ¡Por qué?!

la Muchacha : nos Hemos ofendido con usted (guiña a las otras muchachas) . ¿Las cartas a nosotros, por qué escribían raramente?

los Soldados : ¡la Mentira! Lo escribíais raramente. ¿Cuando nos acompañaban, así que prometían?

Comienza el estribillo de juegos, en que se incluyen los espectadores.

(Más son dadas las variantes "яхёхээюую фшрыюур" que conducen entre ellos los jóvenes y la muchacha)

  • los Soldados : (la Música de V.Mokrousova, los versos De S.Ostrovskogo)

    Oh, son hermosos sobre el Volga los ocasos...
    Me acompañabas en los soldados,
    La mano del aguijón,
    Acompañaba. (3 veces)
  • las Chicas : (la Música De E.Kolmanovskogo, los versos de K.Vanshenkina)

    A lo largo de las casas que duermen pasábamos,
    Desde la mañana no hemos cerrado los ojos...
    Aquí en el ejército le pasábamos,
    Se hacía triste los muchachos sin usted...
  • los Soldados : (la Música De V.Soloveva-Sedogo , los versos de M.Dudina)

    A para ti, natal,
    Hay unos correos de campo.
    Adiós, el tubo llama,
    ¡Los soldados, en la marcha!
  • las Chicas : (las Musas. J.Frenkelja, los versos de M.Tanicha)

    A nosotros en el patio la caída de la hoja,
    Los serbales llaman las puertecillas
    Espero tus cartas, los soldados,
    A las cartas llegan no a menudo …
  • los Soldados : (la Música De V.Soloveva-Sedogo , los versos de S.Fogelsona)

    Nos escribiremos más a menudo,
    Esto a nosotros reducirá la separación.
    Oh, si querer de verdad,
    El tiempo pasará imperceptible -
    Del año dos …
  • las Chicas : (la Música de S.Tulikova, los versos de M.Pljatskovskogo)

    A en casa, en lejano storonke,
    Donde los aguaceros otoñal vierten,
    En la ofensa a todos los carteros de la muchacha,
    Las muchachas, que esperan.
  • los Soldados : (la Música De V.Shainskogo , los versos de V.Haritonova)

    No llores, la muchacha, pasarán las lluvias,
    ¡El soldado volverá, ti espera solamente!
    Suelta lejos tu amigo fiel,
    ¡El amor es más fuerte en el mundo que las separaciones!
  • las Chicas : (las Musas. J.Frenkelja, los versos de M.Tanicha)

    Pronto de nuevo zavjuzhitsja
    En nuestra ventana.
    Como a ti es servido,
    Con quién a ti es tenido amistad,
    ¿Que a ti sueña en el sueño?
  • los Soldados : (las Musas. A.Lepina, los versos de A.Fatjanova)

    A a mí, caro, los tormentos cordiales
    Dormir hasta mañana no dan.
    Ya que sobre ti todos los acordeones en el distrito
    Las mejores canciones cantan …
  • las Chicas : (la Música De E.Kolmanovskogo , los Versos de K.Vanshenkina)

    Servís tranquilamente, los muchachos,
    Le esperaremos, los combatientes atrevidos.
    Así las madres nuestros una vez
    Esperaban en la juventud de nuestros padres …
    Sabemos que es difícil su servicio -
    Todo uchenja sí la elevación temprana,
    Solamente no tenéis que dudar -
    Servís, le esperaremos.
  • los Soldados : (las Musas. E.Rodygina, los versos de N.Kartasheva)

    Espérame, mi Marusja,
    Iban más a menudo los saludos,
    Pronto a tú volveré,
    No en primavera, tan el verano.
  • las Chicas : (la Música De E.Kolmanovskogo , los versos de K.Vanshenkina)

    Nuestras citas serán dulces,
    Será alegre la casa paternal.
    Ud los soldados, nosotros sus mujeres de soldado
    Servís, le esperaremos …
  • los Soldados : (las Musas. J.Frenkelja , los versos de M.Tanicha)

    La amiga del muchacho espera
    La segunda primavera de muchacha.
    Y las cartas, como si las palomas, bajan
    A su ventana lejana.

    ¡El soldado - él tal!
    Y hablan no sin razón:
    "Ррь№щ justo, más justo,
    La persona más justa - ёюыфр=!"

Después de terminar el juego surge la disputa - quien ha vencido - el joven o la muchacha.

el Soldado : ¡Todo! Propongo el armisticio. ¿Quien se tendrá de pie, si en el combate ha entrado la artillería pesada? A en la muestra de amor e invito juntos a cantar la amistad la canción buena.

En la realización del solista suena la canción sobre el amor, lo acompañan todos los participantes de la tarde.

la Muchacha : Sí... Escribir en el ejército es necesario más a menudo. En el ejército la carta - la madre, y el padre, y la muchacha querida.

el Soldado : Recuerdas, cómo en la canción...

  • "-=ю era al frente, en el borde delantero,
    Aquel justificará y comprenderá al combatiente,
    Que, la muerte y las balas despreciando,
    Es listo a bailar al tipo яшёіьхчУ..."

la Muchacha : ¿A que calienta todavía el alma del soldado en el tiempo difícil del servicio? Pediremos contar de esto a alguien de los veteranos.

a la escena es invitado o el militar profesional o el soldado recientemente licenciado del ejército. De la sala de espectáculos pueden hacer las preguntas.

la Muchacha : ¿A que lugar en el régimen de soldado ocupa la canción?

el Soldado : ¡Más principal! En el régimen y en las horas del descanso. Esto cada uno le dirá: los veteranos Nacional, y los veteranos de Afgana, y los que lleva la guerrera hoy. ¿A y bien, donde la guitarra?

Habiendo tomado la guitarra, él comienza a tocar la melodía. Suena la poesía de la canción de soldado, que se alterna con el popurrí de las canciones de los años militares y moderno (B.OKudzhava, el S. Vysotsky, A.Rozenbaum, del repertorio de O.Gazmanova, el grupo "-¦сІ" etc.). Si no se encontrará el que cumplirá los retazos de las canciones, se puede montar el fonograma correspondiente, que se puede completar slajdoproektsijami al tema militar.

(la Canción siempre en el régimen)

  • de las canciones al servicio hemos cantado mucho,
    A nosotros es caro su cada cuplé,
    Y la canción de marcha con nosotros marchaba
    Por el camino de las adversidades y las victorias...
    Crean al soldado, no hay a amigo es más milagroso,
    Más justo en el trabajo y en el combate,
    Y es correcto esto que las canciones viejas
    Hoy los soldados cantan.

(el Bloque de las canciones de la Gran Guerra)

  • Ya que cada canción - no simplemente el relato,
    A dyhane de aquellos años memorables,
    Cuando las balas sonaban, y se rompía la fogata,
    No calentaban los capotes de soldado de nosotros,
    Y de los combates comenzaba el amanecer.

    En campo raso, en las trincheras y los fosos de tanques,
    En el trueno de los cañones, en el humo de los cañoneos
    Combatían, con otros sobre los derechos iguales,
    ¡Las compañías de las canciones, como las compañías de los soldado!

(el Bloque de las canciones afganas)

  • Cuando, refunfuñando izmuchenno y es malo,
    La guerra daba a las personas la tregua
    Cesaba ladra los troncos cansados,
    En los límites lejanos se apagaban con cansancio las llamaradas,
    Smolkal el autómata acalorado
    Y el silencio se echaba a plomo por la carga -
    Entonces de la canción se acordaba a los soldados
    Y los cañones cedían el sitio a las musas...
    Era la tranquilidad corta del frente
    Es llenado esto bethovenskim por el acorde,
    Esto por la línea inspirada de Pushkin,
    Esto por la broma travieso, por el monólogo orgulloso,
    Esto por la canción sobre las pestañas y los ojos,
    Sobre el fueguecillo amable, sobre el trino de ruiseñor...
    Y la lágrima clara de soldado
    Por la gota de rocío se helaba en el capote...

(el Bloque de las canciones modernas)

Un de los soldados : las canciones Militares, claro, el asunto que está, pero sin embargo durante el servicio más a menudo de la casa se acuerdas, y tales bagatelas, en que antes y no reflexionaba...

(Suena la música lírica)

Otros soldados : - Como en la escuela las lecciones paseaba, a los maestros en nuestra escuela de clase eran, paseaba en vano.

(Cogen) - Como en el patio en el fútbol llevaban...

- la Discoteca, allí una muchacha bailaba así, a tenía vergüenza de conocer...

- A me acordaba a la mamá. Como en la escuela me despertaba. Que pastelillos del infierno. Como de mí, el gandul, reñía, educaba...

Un de los soldados : Nuestras madres... Su hazaña es estimada nunca por los premios, pero han merecido los más altos honores. Cumplían el deber ante la Patria en los años más terribles de las pruebas, que ha sobrevivido Rusia.

le daban a los hijos, los esperaban a casa, aceptando toda la carga de las preocupaciones, curaban a sus hijos después de las heridas. Ni una victoria no podría cumplirse sin su san trabajo.

Bajo a usted la reverencia, nuestras mamás. Para usted suena la poesía de Nikolay Starshinova, el poeta-combatiente, escrito en lejano 45, pero, por desgracia, que no ha perdido la actualidad y hasta hoy día.

N.Starshinov

la madre De soldado

  • ha encanecido en la separación
    En los años de la gran guerra.
    Sus manos pacientes
    Por fuego y el trabajo kreshcheny
    Aquellos años la tuvo que sin azúcar:
    Se ha ido toda la familia combatir,
    A las casas ella -
    Y la mujer de soldado,
    Y nuestra madre de soldado.

    Pero ha madurado las desgracias,
    No hmurja de las altas cejas.
    Araba y segaba
    Por el marido,
    Por el hijo mayor,
    Por los hijos menores.

    Creía de nuevo y de nuevo,
    Que en cada sobre encontraré
    Su palabra maternal,
    Su reducido:
    "гфѕ!"

    Sabía estos años abrupto,
    Que cada línea de la carta
    Con ella escribía juntos Rusia,
    ¡Rusia, Rusia!

1945

a la escena es invitado una de las madres de los reclutas para dar las recomendaciones paternales. Después de su discurso suena la poesía "Гртх=" D.Kedrina, que pueden leer las animadoras (la muchacha, y el joven) bajo la música solemne elevada.

D.Kedrin

el Precepto

  • En la hora de las pruebas
    Saluda a la patria
    En ruso,
    En los pies,
    Di:
    - ¡La madre!
    ¡Ti la vida mi!
    ¡A yo eres más cara que la vida!
    Con toboju - vivir,
    ¡Con toboju - morir!
    Sé justo a ella.

    Y aunque era largo
    Y tjazhek el día militar majaty, -
    Si el labrador ti,
    Da todo, como Minin,
    Sé a ella Suvórov,
    Si el soldado ti.
    Quiérela.

    Jura, como nuestros abuelos,
    Por la montaña estar
    Por su vida y el honor,
    Para decir
    En la hora deseada de la victoria:
    - Y mi
    ¡Aquí la gota de la miel es!

los Soldados : - Ha llegado el tiempo de despedirse. Las muchachas, no lloren. Los años del servicio pasarán rápidamente. Comenzará aquel día, cuando a usted volverán sus muchachos crecidos y que se han hecho un hombre. Es necesario creer y esperar solamente.

Entra la banda, él juega la misma melodía, así como a principios de la tarde.

- el Tiempo pasado en el ejército, espero, quedará en la memoria a usted por la amistad fuerte de soldado.

- le Traerá la experiencia de la vida y el temple.

- A para alguien el servicio militar será la profesión.

¡

- el Suerte! ¡Tenéis la cabeza es orgulloso! Como en la canción es cantado "-х=, no se doblen usted, seréis т№ёюъшьш..."

las Muchachas : - los Muchachos...

- el Niño...

¡

- los Soldados! Servís tranquilamente. De Ud serán justo y con la esperanza esperar sus muchachas queridas, los amigos, los padres y las madres, todos sus próximos.

- Vuelvan con la victoria.

¡

- Hasta el encuentro, los amigos! "-ю las citas, los muchachos, traten de volver эрчрф!"

los Soldados invitan al baile a las muchachas.

es corrida la cortina

 
 
 

© 2006-2009 "CчхэрЁшш яЁрчфэшъют"